Hoy no he hecho nada.                                                 Aujourd'hui, je n'ai rien fait.
Pero muchas cosas se hicieron en mí.                    Mais beaucoup de choses se sont faites en moi.

Pájros que no existen                                                    Des oiseaux qui n'existent pas
encontraron su nido.                                                     ont trouvé leur nid.
Sombras que tal vez existan                                       Des ombres qui existent peut-être
hallaron sus cuerpos.                                                    ont trouvé leurs corps.
Palabras que existen                                                      Des paroles qui existent
recobraron su silencio                                                  ont recouvré leur silence.

No hacer nada                                                                   Ne rien faire
salva a veces el equilibrio del mundo,                    sauve parfois l'équilibre du monde,
al lograr que también algo pese                                 obtenant que quelque chose aussi pèse
en el platillo vacío de la balanza.                               sur le plateau vide de la balance.

Roberto Juarroz (poète Argentin 1925 - 1995)
extrait de "Decimotercera poesía vertical" (Treizième poèsie verticale)